Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Machinations to discredit Islam | | → Next Ruku|
Translation:There is among the people of the Book such a person who will return to you intact a heap of gold entrusted to him by you. But there is among them also such a one who will not return even a single dinar entrusted to him by you unless you demand it with importunity. They justify their immoral behaviour, saying, "We are not to be called to account for our behaviour towards the unlettered (gentiles)." Obviously, this is a falsehood of their own which they deliberately ascribe to Allah, knowing well that He has never permitted such a thing. Well, will they not be called to account?
Translit: Wamin ahli alkitabi man in tamanhu biqintarin yuaddihi ilayka waminhum man in tamanhu bideenarin la yuaddihi ilayka illa ma dumta AAalayhi qaiman thalika biannahum qaloo laysa AAalayna fee alommiyyeena sabeelun wayaqooloona AAala Allahi alkathiba wahum yaAAlamoona
Segments
0 waminWamin
1 ahliahli
2 alkitabialkitabi
3 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
4 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
5 tamanhutamanhu
6 biqintarinbiqintarin
7 yuaddihiyuaddihi
8 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles ilayka
9 waminhum | وَمِنْهُم | from them Combined Particles | when/ifminh
10 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
11 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
12 tamanhutamanhu
13 bideenarinbidiynarin
14 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles
15 yuaddihiyuaddihi
16 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles ilayka
17 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
18 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
19 dumtadumta
20 AAalayhi | عَليْهِ | on him Combined Particles `alayhi
21 qaimanqaiman
22 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
23 biannahumbiannahum
24 qalooqaluw
25 laysa | لَيْسَ| it was not Kana Sistersy
26 AAalayna | عَلَيْنَا | on us Combined Particles `alayna
27 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
28 alommiyyeenaalommiyyiyna
29 sabeelunsabiylun
30 wayaqooloonayaquwluw
31 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
32 AllahiAllahi
33 alkathibaalkathiba
34 wahum | وَهُمْ | | | | when/if | they | Subject Pronoun h
35 yaAAlamoonaya`lamuwna
Comment: